半懂

印光法师文钞

复万梁居士书三

手书备悉。三人法名,另纸书之。以后勿再来信,亦勿介绍人皈依,以无力应酬故也。来亦不复。

来信尽知。三个人的法名,在另外的纸上写好。以后不要再来信,也不要介绍人皈依,因为无力应酬的缘故。来信也不回复。

家庭教育丛书稿,千万勿寄来,若寄来,当即为寄回。以光目力衰极,即此来复之信,尚须手眼二镜,始勉强看复。

《家庭教育丛书》稿,千万不要寄来,如果寄来,当立即寄回。因为我的视力非常衰弱,就是这来往的信,还必须用手、眼二个镜子,才勉强看信、回信。

代光校对之师(谨按即德森老法师),因前年赣州政府,要灭彼之寿量寺(破极之古寺)。开马路,做小菜场。彼向各军政伟人处呼吁得免。政府又逼著即时便建筑,否则仍废。遂竭力经营,得以恢复。

代我校对的法师(谨按:即德森老法师),因为前年赣州政府,要拆除他那个地方的寿量寺(非常破败的一座古寺)。要开通马路,做小菜场。他向各个军政伟人处呼吁,得以幸免。政府又逼着立即进行建筑,否则仍然废除。他于是竭力经营,得以恢复这座古寺。

去年彼区专员,以军事退后,作善后之计画,呈文中央,提寺产善后,中央令提十程之八。兵区之寺庙一空如洗,绝无积蓄,再提十程之八,则僧将完全饿死。又托各界伟人呈文,一概不通消息,以中央办事人压而不呈。

去年,那个地区的专员,因为军事退后,作善后的计划,呈文给中央政府,要提寺院财产来善后,中央令提十分之八。驻兵地区的寺庙一空如洗,绝对没有积蓄,再提十分之八,那么僧人将要完全饿死了。他又委托各界伟人呈文中央政府,一概没有消息,因为中央办事人压住呈文而不呈上。

至今年祈与此专员有深交者疏通,始得止息。二三年来,为江西事劳悴已极,人已成病。九华志,按例前年冬即可出,由此停止。不知明年后年能出否。

到了今年,请与这位专员有深交的人疏通,才得以止息。二三年来,他为江西的事劳累辛苦到了极点,人已经生病。《九华山志》,按计划前年冬天就可以出书,因此停止。不知明后年能不能出书。

光七十有七,旦暮将死,无论何等事,均不敢经手。弘化社中人,亦无闲工夫,且无此手眼。恐汝不谅,故为略说原由,祈慧察。

我七十七岁了,早晚之间将会死去,无论什么事,都不敢经手。弘化社的人,也没有闲工夫,而且没有这个(校对的)本领。恐怕你不体谅,所以为你大略说明其中的原由,请慧察。

廖云峰法名慧峻。周晓初法名慧朗。周洪生法名慧深。为寄净土五经,歧路指归,饬终津梁,各一包。(民廿五年九月初四日)

廖云峰,法名慧峻。周晓初,法名慧朗。周洪生,法名慧深。为你寄《净土五经》、《歧路指归》、《饬终津梁》,各一包。(民国二十五年<1936>九月初四日)

 

< 学习笔记 >