半懂

印光法师文钞

#禮樂 の検索結果:

群書治要三六〇(2-249)

249.夫禮之所興,眾之所以治也;禮之所廢,眾之所以亂也。(卷十 孔子家語) 【白話】禮樂教化興盛時,民眾就會因此而安定;禮樂教化廢棄時,民眾就會因此而動亂。 【日本語訳】禮楽教化が繁盛した時、民衆はこれで安定出来ますが、禮楽教化が廃棄された時、民衆はこれで動乱してしまいます。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(2-248)

…卷七 禮記) 【白話】用禮儀引導人心,用音樂調和人情,用政令統一人們的行為,用刑罰防止人們的邪惡。禮儀、音樂、刑罰、政令,它們的最終目標是一致的,都是要使民同心(合乎道德),而實現天下大治的理想。 【日本語訳】礼儀で人心を引導して、音楽で人情を調和して、政令で人々の行為を統一して、刑罰で人々の邪悪を防ぎます。礼儀、音楽、刑罰、政令、それらの最終的な目標は一致で、どれも人民を同心させて(道徳に合います)、天下大治の理想を実現させるものです。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(2-247)

…しくない一刻もあったら、軽忽、怠慢などの念頭がその機会を利用して入ってきます。したがって、楽は人間の内心を調理するもので、禮は人間の外在の行為を調理するものです。音楽が最高善であれば、人間を穏やかで楽しくさせることができます、礼儀が最高善であれば、人間を恭順させることが出来ます。内心が穏やかで楽しくて外貌が恭順であれば、人間は彼の外貌と表情を見たくて、彼と争い合うことしません、彼の儀容と風格を見ると、軽視や侮蔑などの態度があり得ません。」 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-237)

237.樂由中出,禮自外作。大樂必易,大禮必簡。(卷七 禮記) 【白話】樂由內心深處發出,禮則體現於外在行為。偉大的音樂必定是平易近人的,莊嚴的禮儀必定是簡樸實在的。 【日本語訳】音楽は心の奥底から生まれます。儀礼は外側の行為に現れます。偉大な音楽は必ずやさしく近づきやすいものです。厳かな儀礼は必ず質素で地に足のついたものです。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-236)

…ます。銅や石で作られた楽器ならば、その音は霹靂のように聞こえます。糸や竹で作られた楽器ならば、多くの人ががやがやと騒いでいるように聞こえます。このような音で人の精神を騒がせ、耳と目を震わせて品性を放蕩させることはできます。しがしながら、音楽としては人に安らぎと楽しさをもたらせません。そのために、贅沢で騒がしい音楽であればあるほどに、民は憂鬱になってしまい、国は混乱に陥って君主の地位も低くなります。それでは音楽本来の意味を失ってしまいます。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-235)

…。賦役を間断なく課せられ続けると、民の生活は苦しくなります。もし羽の音が乱れると、音楽はせわしなく不安げなものになります。大きな徴用が旅重ねると、民の家計は厳しくなります。もし五音全てが乱れると、上下の者は衝突してしまい、互いに犯してしまいます。これを「慢音」と言い、国政が疎かにされている証です。そのようになると、国の滅亡の時も遠くないでしょう。そのために、民の福祉を考える真の明君は、必ず音の中から民情を察し、謙虚な心で政事を調整します。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-234)

…音樂。因此太平盛世的音樂,安詳而愉快,因為政治寬厚和諧;亂世的音樂,怨嘆且忿怒,因為政令違背天理民心;亡國的音樂,悲哀而愁思,因為百姓處境困苦。 【日本語訳】おおよその音楽は、人の心から生まれました。気持ちが心の奥底で芽生えると、声として外に現れます。声が歌曲になると、音楽になれます。そのために、太平な世の中の音楽は政治が安定して平和であるために、安らかで楽しいものです。乱世の音楽は民たちが苦しい環境にいるために、悲しくて切ないものです。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-233)

…煩則不敬。祭不欲疏,疏則怠,怠則忘。(卷七 禮記) 【注釈】①數:屢次。 【白話】祭祀不可太頻繁,太頻繁就會產生厭煩情緒,一旦有了厭煩情緒就會不恭敬。祭祀也不可太稀疏,太稀疏就會使人怠慢,怠慢了就會漸漸忘卻祖先。 【日本語訳】祭祀をあまり頻繁にしてはいけません。頻繁すぎると、倦怠感が生じてしまいます。倦怠感があると、敬意が失われてしまいます。祭祀をあまり疎かにしてはいけません。疎かにしてしまうと、人は怠慢になって、祖先を忘れてしまいます。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-232)

…そのために、婚姻の礼が廃棄されると、夫婦の間における道義は衰退し、二人の付き合いが苦しくなって、不義密通の罪が増えます。鄉飲酒の礼が廃棄されると、長幼における秩序は失われ、争いから起こる事件が増えます。葬祭の礼が廃棄されると、人臣として、子どもとしての恩義が薄まれてしまい、祖先を裏切るような忠義に悖る者が増えます。聘問の礼と朝覲の礼が廃棄されると、君臣はそれぞれの身分と地位を失い、君主を裏切り、隣国を侵攻するような災いがつられて増えます。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-231)

…祖先を祭られる機会です。目下の者にとっては、子孫を残り、家を繁栄させられます。そのために、君子は婚礼を非常に重視します。男女にはそれぞれ担うべき責務があります。男女にはそれぞれ担うべき責務があります。男女がそれぞれの仕事を全うすることができたら、夫婦の間における道義は成り立ち、子どもの模範にもなれます。親子の間に親愛の気持ちが生まれたら、君臣もそれぞれに自分の責務を正しく守ることができます。だからこそ、婚礼は礼儀の基本だと言われています。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-230)

230.富貴而知好禮,則不驕不淫;貧賤而知好禮,則志不懾(shè)。(卷七 禮記) 【白話】富貴的人若樂於學禮守禮,就能做到不傲慢、不放縱;貧賤的人如樂於學禮守禮,就能在任何場合都心志不惑、不怯懦畏懼。 【日本語訳】裕福な者が熱心に礼儀を学び、守ることができたら、傲慢で欲望のままに生きることはありません。貧しい者が熱心に礼儀を学び、守ることができたら、どのような場合でも惑わされて、恐れをなして志が折れることはありません。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-229)

229.君子有禮,則外諧而內無怨。(卷七 禮記) 【白話】君子做到以禮治身,便能與一切人事物和諧共處,而內心平和毫無怨恨。 【日本語訳】君子は礼儀をしっかりとその身につけることができれば、一切の人と物事と上手く付き合うことができて、心の中にも恨みがありません。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-228)

…異,明是非也。(卷七 禮記) 【注釈】①嫌疑:易於混淆及是非難辨的事理。 【白話】禮的作用,就是用來確定人與人的親疏關係,斷定疑難事情的恰當做法,分別尊卑地位的同異,明辨是非對錯。如此一來,社會才有秩序、人人才有規矩。 【日本語訳】礼儀は、人と人の関係がどれほど親密であるのかを確定し、難しい事件を断定するための方法です。また、礼儀は人の地位を分別し、是と非を弁別します。このようにすれば、社会に秩序は築かれ、人々の守るべき規則が生まれます。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-227)

…きなくなります。礼儀で身分を定めないと、君臣や親子、兄弟などの上下関係と責務は決められなくなります。礼儀に従わないと、政事などの学問を学んでも、教師は真面目になれず、生徒も親しい気持ちが沸きません。朝廷における官員たちの順位序列や軍隊の管理、大臣たちの就任、法令の施行など、いずれも礼儀に基づいていないと、威厳なく見えてしまいます。神霊に祈祷して感謝することや、祖先を供養し祭っていることも、礼儀がなっていないと、誠心誠意と荘厳を示せません。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-226)

…差,結果會造成千里之遠的錯誤。」說的就是這個意思。 【日本語訳】礼儀が持つ教化の作用は、知らぬ間に及ぼすものです。礼儀は人を形成する前の邪悪なものから遠ざけ、日々、知らない間に善良な美徳へと近づけさせられます。そのために、先王は礼儀が持つ教化の作用を崇敬しています。『周易』曰く、「君子は物事の始まりを重視します。何故なら、少しでも間違うところがあると、やがて本来の目標とは千里も遠く離れた過ちになるでしょう。」まさにこのことを言っています。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂

群書治要三六〇(1-225)

225.夫(fú)人之所以貴於禽獸者,以有禮也。(卷三十三 晏子) 【白話】人之所以比禽獸尊貴,是因為人能奉行禮義。 【日本語訳】人が獣よりも尊いのは、人は礼儀を守ることができるからです。 >> 群書治要三六〇 #為政 #禮樂