半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(2-246)

246.子曰:「夫民,教之以德,齊①之以禮,則民有格心②。教之以政,齊之以刑,則民有遯(dùn)心③。故君民者,子以愛之,則民親之;信以結之,則民不背;恭以蒞之,則民有遜心。」(卷七 禮記)

【注釈】
①齊:整飭,整治使有條理。②格心:歸正之心。指向善的心。格,來,指至於善。③遯心:逃避刑罰的心。遯,同「遁」,逃。

【白話】
孔子說:「對待人民,要用道德來教育,用禮儀來約束,人民才會有向善的心理。如果用政令來教導,用刑罰來約束,人民就會產生逃避政令和刑罰的心。所以治理人民的人,如果能夠以愛護兒女的心來愛護人民,人民就會親附他;能夠以誠信樸實來團結人民,人民就不會背叛他;能夠恭恭敬敬地深入體察民情,人民就會自然生起歸順敬服之心。」

【日本語訳】
孔子は言いました。「人民を道徳で教育したり、礼儀で制約したりして取り扱って、人民は善を向いて行く心理があります。もし政令で教導したり、刑罰で制約したりすると、人民は政令と刑罰から逃げる気持ちが生み出します。したがって、人民を治める人は、もし子女を愛護する気持ちで人民を愛護すれば、人民は彼に親しくついていきます。誠信素朴で人民を団結させることが出来るなら、人民は彼を裏切りません、恭しくて深く入って民情を体験し観察することが出来るなら、人民は自然に心から帰順する気持ちが湧いてきます。」

>> 群書治要三六〇 #為政 #教化