半懂

印光法师文钞

与陆稼轩居士书

🔎 ◤…读书会第413天…◢
昨晚鹤年居士,持来庄居士所书法华经。见其笔法坚劲精秀,不胜钦佩。但其用笔,犹有文人习气。于流通法道,似有未合。如俗体,帖体,变体等,则有从俗之弊。

昨晚高鹤年居士,带来庄居士所写的《法华经》。见她的笔法坚劲精秀,非常钦佩。然而她的用笔,仍然有文人习气。对于流通法道似乎不太合适。如俗体、帖体、变体等则有从俗的弊病。

又有执泥古体,如魔作磨,悬作县,玛瑙砗磲作马脑车渠,阵作陈等,则有违时之失。

又有执泥于古体的地方,如“魔”字写作“磨”,“悬”字作“县”,“玛瑙砗磲”四字写作“马脑车渠”,“阵”写作“陈”等,则有违反当今汉字书写习惯的过失。

🔎 ◤…读书会第414天…◢
如必曰悉依古文,即时行正体,皆不堪用。则字字皆须更换,无一字可用矣。

如果说必须依从古字来写,那么即使是现在所通行的正楷字,也都不能用了。那就要字字都必须更换,因此没有一个字可以用了。

仁山破泥古者曰,字须遵时,何必泥古。如必欲从古,且请先从人入二字改起。古人字作入,入字作人。如人入不能改,则余字何须特改。

仁山居士破斥守旧派说:文字的使用必须遵循时代背景,何必要拘泥古体字,如果必须按古体字去写。那就先从“人”和“入”两个字改起吧。古体字“人”字写作“入”,“入”字写作“人”。如“人”、“入”两个字不能改,那么其余的字又何必特别去改呢?

且古体亦非当日苍颉(jié)[1]所制之字,不知几何变更,方成此体。君既好古,宜从虫文[2]鸟书[3]为正体,则吾无由置喙[4]矣。否则毕竟为无事生事,劳而无功。

并且古体字也不是苍颉当时所制的字,不知道改过多少回了,才成那种字体(即庄居士所用的古体字)。您既然喜好古体,就应该把“虫文鸟书”当做正体字,我就不多嘴了。否则,就是无事生事,劳而无功。

生今反古,圣有明[5]。如庄居士志在流通,当一扫文人习气,字字遵时。凡诸破体,俗体等,一概不用。俾一笔一画,皆可为法。则刊而传之,令见者闻者,发起信心。

生在现代却想重返古代的做法。古圣先贤早有明训。如果庄居士有志于书写流通佛经,应当一扫文人习气,字字要遵守现在的正规字体。凡是破体、俗体等一概不用。一笔一画都认认真真,皆可作为法则。那么刊印而流传,令见到听到的人,发起信心。

光虽固陋,当为序赞。此本且请保存家中,以为后世子孙作遗念可也。又凡书经,中缝必须书经名卷数页数,俾阅者一目了然。即纷乱亦不难整理。何可不依此法,以致后遇不通佛法之人,便成颠倒错乱之咎。

我虽然闭塞浅陋,应当为此写一篇序赞。这个经本暂且请保存在家中,给后世子孙作个留念就可以了。另外,凡是写经,中间的书缝里必须写上经名、卷数、页数,使阅读的人一目了然。即使弄乱了也不会难以整理。怎可不依照这个方法,以致将来遇到不通佛法的人,便会造成颠倒错乱的过咎。

祈将中缝宜书之字,按页补足。则书经功德,方堪圆满矣。光目力不给,兼以略无闲暇,未能逐一齐阅。其中有三四字,随便标出。余未阅者,不能知也。

祈望将中间书缝中应该书写的字,按页数补足。那么写经的功德,方才圆满啊!我的视力不太好,又加上没有空闲,未能逐一的全部阅读。其中有三四个字,是随便标出。其余没有阅读到的,就不能知道了。

 

< 学习笔记 >

[1]苍颉:仓颉。原姓侯冈,名颉,俗称仓颉先师。《说文解字》、《世本》、《淮南子》皆记载仓颉是黄帝时期造字的左史官,见鸟兽的足迹受启发,分类别异,加以搜集、整理和使用,在汉字创造的过程中起了重要作用,被尊为“造字圣人”。

[2]虫文:虫书。秦八体书之一。

[3]鸟书:属篆书的变体。

[4]置喙:插嘴,参与议论。喙,鸟兽的嘴,借指人的嘴。

[5]生今反古,圣有明训:指《中庸》:“生乎今之世,反古之道。如此者,灾及其身者也。”(生于现在的时代不遵守当今的法律,却一心想去恢复古代的法律。这样的人,灾祸一定会降到他们的身上。)