半懂

印光法师文钞

复某居士书

人生世间,贵守本分。凡一切人,发颠发狂,乃至常生悲观,常欲自杀者,皆系不修实行,欲得大幸福,事事如意,财色名位,皆在人上。

一个人生存在世间,贵在安守本分。凡是一切人,发颠发狂,乃至常常生起悲观情绪,常常想要自杀的,都是不修真实的行持,却妄想得到大幸福,事事如意,财色名位,都在他人之上。

倘前生修有痴福,得其所欲,则骄奢淫泆(yì),无所不至。如此之祸,较比自杀,当重万倍。幸而未得,尚不至如此之烈。

倘若前生修了一点痴福,得到他所想要的,那么就骄奢淫泆,无所不为。如此祸患,比起自杀来,应当深重万倍。幸而没有得到,还不至于如此的酷烈。

汝欲消此烦恼,当事事守分,不于分外起一毫欲得之妄念。随缘做事,即为人作仆,必须尽我为仆之职分,而不以为耻,及以为我非为仆之资格之心。

你想要消除这个烦恼(悲观想自杀),应当事事安守本分,不在本分之外起一丝毫想要得到的妄念。随缘做事,即使是为他人作仆人,也必须尽我作为仆人的职责本分,而不以做仆人为羞耻,以及生起认为自己不是做仆人资格的心。

而今得为仆,我能尽我为仆之职分,不生矜己轻人之心。主人知我,我亦不喜,主人不知,我亦不愠。我尽我分,知否任人。

而现今得以成为仆人,我能够尽我作为仆人的职责本分,不生自夸轻慢他人的心。主人知遇我,我也不欢喜;主人不赏识我,我也不怨恨。我尽我的本分,知遇与否随任他人。

无计较心,无抑郁心。如此为仆,人当尊之为师,不敢以仆视矣。即人以我善于尽仆之职分,而不敢以我为仆,而以师事之,我仍不起自高自大之心。觉得仆与师皆假名,尽我职分乃实行,唯恐行不副名,不计人之待遇。

没有计较的心,没有抑郁的心。如此作仆人,他人当会尊敬你为老师,不敢以仆人来看待你。即使他人因为我善于尽仆人的职责本分,所以不敢将我当作仆人,而以师礼来对待我,我仍然不起自高自大的心。觉得仆人与老师都是假名,尽我的职责本分才是真实行持,唯恐自己的行为不符合名声,不计较他人的待遇。

古之大人,虽至穷困不能生活之时,亦无忧戚抑郁之念。即令贵为天子,富有天下,仍然是山野农夫之态度。此所谓富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,君子所以坦荡荡也。否则,小人常戚戚矣。

古时候的大人君子,虽然到了穷困不能生活的时候,也没有忧戚抑郁的念头。即使贵为天子,富有天下,仍然是山野农夫的态度。这就是所谓的:金钱地位不能使他迷惑,贫穷卑贱不能使他改变,威胁暴力不能使他屈从,君子因此而光明磊落、心胸坦荡。否则,就是小人心胸狭窄、经常忧愁了。

汝欲求光去汝之病,其信之字,直使慢慢的详细斟酌而看,方认得是何字,方认得是何话。光是以知汝是志大言大,绝不以力行为事。

你想求我去除你的病,那封信上的字,却要慢慢的详细斟酌而看,方才认得是什么字,方才认得是什么话。因此我知道你是志大言大,绝对不以努力实践为事。

使安分不自矜,何肯以最大之要求,作此极难认之字,而令人费许多心思而看我之信,为我设法,解我之愁闷也。

如果你是安分守己,不自我夸耀的人,如何肯以这个最大的要求(去除悲观想自杀的病),而写这些极难辨认的字,而令他人花费许多心思来看我的信,为我想办法,解决我的忧愁苦闷呢?

使汝得大位,其一切批判,又不知如何华妙。如冯梦华之字,十封信,就有九封人不全识。弄得子死,孙死,承嗣的孙亦死,多半由字之故,汝且莫以彼为奇特。凡写字,要令人一目了然,方是大君子利人自利之心。

假使你得到了显贵的官位,那一切批判,又不知道怎样的华妙。例如冯梦华的字,十封信,就有九封信,看信的人不能全部认识。弄得最后儿子死,孙子死,过继的孙子也死了,多半由于写字的缘故,你暂且不要认为那很奇特。凡是写字,要令他人一目了然,方才是大君子,利益他人、利益自己的心。

冯与光书,光费许多工夫,只认得八程。光复彼云,尊翰,光只识八程,而意已了然。倘不甚识字之人,则误事不小,祈以后勿用此派,以期普利。

冯梦华写给我的信,我花费了许多工夫,只认得八成。我回信对他说:你的信,我只认识八成,而意思已经全明白了。倘若不是认识很多字的人,那么就会误事不小,请以后不要用这种派头,以期望普利大众。

后为光书,则用楷,光意谓改其所守。问及他人,仍是旧派。汝之愤愤欲自杀,光所说,恐汝不以为然。

后来他给我写信,就用楷书,我心里想,或许他改正了这个毛病。询问其他人,仍是旧有的派头。你愤愤不平,想要自杀,我所说的,恐怕你不认为是正确的。

前年一军官,系山西繁峙县人,姓续,以国家不得太平,至中山陵辟腹,被人救未死。一弟子,以彼以忧国自杀,特劝彼来苏皈依。彼寓苏多日,其妻女亦偕来过。

前年一位军官,是山西繁峙县人,姓续,因为国家不得太平,到了南京中山陵剖腹自杀,被人救了,没有死。一位弟子,因为他是忧国而自杀,特地劝他来苏州皈依。他寄居在苏州很多天,他妻子、女儿也一起来过。

一日,领其女与仆同来,其女已有上十岁,仆有近三十岁。彼与光谈话,其女与仆戏顽。彼呵之,女不听,发气呵之,稍静一刻,又顽起来。

一天,领着他的女儿与仆人同来,他女儿已有十几岁,仆人近三十岁。他与我谈话,他女儿与仆人游戏玩耍。他呵责女儿,女儿不听,就生气呵责女儿,女儿稍微静下来片刻,又玩耍起来。

光知彼是只知愤世,了无治世之才。只一女孩,在光处尚不受约束,况统兵乎。不能教儿女,焉能训兵士乎。说此者,恐汝不以光所说为然,而作一证明耳。

我知道他是只知道愤世嫉俗的人,完全没有治世的才能。只一个女孩子,在我那里尚且不受他的约束,何况是统领的士兵呢?不能教好儿女,怎能训练好士兵呢?说这些话,是恐怕你不认为我所说的话是正确的,而作一个证明罢了。

今为汝寄安士全书一部,了凡四训一本(文理周到之极),嘉言录一本,坐花志果一本,感应篇直讲一本,感应汇编一部。

现今为你寄《安士全书》一部,《了凡四训》一本(文词义理,周全到极点),《嘉言录》一本,《坐花志果》一本,《感应篇直讲》一本,《感应汇编》一部。

息心看之,必期实行。勿如骑走马观灯之看法。则从前种种,犹如昨日死,从后种种,犹如今日生。

静心看这些书,必定要真实去行。不要如骑走马观灯的看法。那么从前的种种,犹如昨日死,以后的种种,犹如今日生。

凡以前之习气,不使复萌于心,庶可以希贤希圣。再进而念佛求生西方,则了生脱死,超凡入圣,永离众苦,常享法乐矣。

凡是以前的习气,不使它再萌发于心中,才可以仰慕效法贤圣。再进一步而念佛求生西方,那么了生脱死,超凡入圣,永离众苦,常享法乐啊!

光老矣,目力精神均不给,任汝认为是与不是,不许再来信,亦不许介绍人皈依。即向弘化社请经,亦不许附书与光。特寄,及附,均不为复,以无目力精神应酬故也。

我老了,视力、精神都不足,随你认为(我说的)是对还是不对,不许再来信,也不许介绍人来皈依。即使向弘化社请经书,也不许附带书信给我。特地寄信来,以及附信来,都不回复,因为没有视力、精神来应酬的缘故啊!

古人云,力行之君子,得一善言,终身受用不尽。不务躬行,纵读尽世间书,于己仍无所益。如真龙得一滴水,可以遍雨一世界。泥龙纵泡之水中,也不免丧身之祸。

古人说:努力实践的君子,得到一句善言,终身受用不尽;不从事亲身实践,纵然读尽世间书,对于自己,仍然没有什么利益。如同真龙得到一滴水,可以遍雨一个世界;泥龙纵然泡在水中,也不免有丧身之祸。

 

< 学习笔记 >