半懂

印光法师文钞

复康寄遥居士书四

游艺一事,损多益少。永免此科,为最得体。前日安徽寄来教育季报,亦有此议。今寄来此书颇好。吾国人只知学外国法,不计利害,往往只得其弊。法岂可以己意立乎。必准之往圣,及与人情,两不相违,方可无弊。

游艺这件事,损害多、利益少。永远免除这一科,是最得体的。前天,安徽寄来《教育季报》,也有这种议论。今天寄来的这本书很好。我们国人只知道学习外国的方法,不考虑利害关系,往往只得到其方法的弊病。法哪里可以依照自己的私意来建立呢?必须依准以往的圣人,以及与人情,两方面不相违背,才能没有弊病。

近来人做大事者,多少年,率以立异学外为是。观尧舜周孔皆不足法。未得志则是狂妄梗化之民。已得志则成误国害民之士。故致天灾人祸,相继而兴。国运危岌,民不聊生也。所贵学佛者,要对治习气,改过迁善。若无事尽管学佛,有事时便置学佛于度外。则便成空名,毫无实益矣。

近来的人,做大事的,多少年来,大都认为标新立异、学习外国才正确。认为尧、舜、周公、孔子都不足以效法。未得志,则是狂妄、顽固不化的平民;已得志,则成为误国害民的士大夫阶层。所以导致天灾人祸,相继而起。国运危急,民不聊生啊!学佛之人所注重的,要对治习气,改过向善。如果没有事的时候,尽力学佛;有事的时候,便将学佛置之度外。那么就成了空名,毫无真实利益。

大冥四月间来信,言欲夏间奉母南游,光力止之。彼云秋初当至上海,究未曾来。因果报应,儒家经史中多极。惜儒者不以生死为念,故见如未见。

熊大冥四月份来信,说想到了夏季,侍奉母亲到南方出游,我极力阻止他。他说,秋初应当会到上海,最终没有来成。因果报应,儒家的经史中有很多。可惜儒者不考虑生死大事,所以看见了也如同没看见一样。

魏梅荪避难上海,念民生之苦,由于将吏。因录迪吉录三十六条,将吏不好杀好杀之果报,急欲刊行以告光。光谓现祸已成,无从救药。欲消来祸,宜广编辑二十二史中因果报应事,以遍布全国,则其利大矣。因将二十二史感应录寄彼。彼遂依光所说,极力搜辑。光令多倩书手,至少以一年为限。此录一成,刊印数万部,或可为未来作太平之基。

魏梅荪避难到上海,想到民众的苦痛,是由于文武官员所造成的。因此辑录《迪吉录》三十六条,将文武官员不好杀、好杀的果报,急着想要刊刻行世,而来告诉我。我说,现在的灾祸已经形成了,无可救药。想要消除未来的灾祸,应该广泛编辑二十二史中因果报应的事迹,来普遍流布全国,那么这个利益就大了。因此将《二十二史感应录》寄给他。他于是依我所说,极力搜罗编辑。我令他多请一些抄录的人,至少以一年为期限。这本《感应录》一编辑好,就刊印几万部,或许可以为未来作国家太平的基础。

文钞当令先寄汝与王尊莲,各数十包,当随缘分送,以为大冥法施。往生咒句,龙舒依藏作句,前人谓藏本离破,其句固不可依,当照流通本念为是耳。

《文钞》当会令人先寄给你与王尊莲,每人数十包,应当随缘分送大众,来作为熊大冥的法施功德。往生咒的句子,是王龙舒依据藏经作的咒句,前人认为藏本支离破碎,其中的咒句本来就不能依从,应当按照流通本来念,才是正确的。

阿弥陀佛,不可作信底用。前三年范古农以弘一师篆文钩印,光知之,力言其亵渎,古农因兹停印。宜将最警策人之言句印之,则有益无过矣。若印佛号在上乱写,于理不当。

阿弥陀佛”四字,不可以用作信底。前三年,范古农将弘一法师用篆文所写的“阿弥陀佛”钩勒印成信底,我知道了,极力说明这么做的亵渎,范古农因此停止了印刷。应该将最警策人的格言警句印在上面,那么就有益无过了。如果印了佛号,在上面乱写,在理上不恰当。

六年应德闳与光书,笺上集晋帖字,至弥勒二字,便画一弥勒,光立斥其非。今人好异,若不知检点,将滥无范围矣。

民国六年(1917),应德闳给我写信,信笺上集录了晋人字帖上的字,到了“弥勒”二个字,就画了一尊弥勒菩萨像,我立刻斥责了他的错误。现今的人喜欢新奇,如果不知道检点,将泛滥得没有边际了。

尤惜阴之子化一,极信心,有行持,而以阿弥陀佛,画作种种形式。惜阴已估价,将刊板。化三来山见光,光极斥其过,遂止。祈为详察。

尤惜阴的儿子尤化一,极有信心,有行持,而将阿弥陀佛,画作种种的形式。尤惜阴已经估好价钱,将要刻板。化三来普陀山见我,我极力斥责了这样做的过失,于是停止刻板。请详细思察。

 

< 学习笔记 >