半懂

印光法师文钞

法句经故事12-8 嫉妒的比丘

 

偈164
愚痴的人因为邪见,而轻蔑阿罗汉、圣者和正直者的教诲;他们如同格他格竹(注),因为造作恶业而招致灭亡。

参考:法句 之 别译
◆ 别译 1
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
◆ 别译 2
恶慧愚痴人,以其邪见故,侮蔑罗汉教,依正法行者,以及尊者教,而自取毁灭,如格他格草,结果自灭亡。

 

|||||||

从前,舍卫城中有一位老妇人,像照顾自己儿子般地照顾卡拉比丘。有一天,她听邻居提及佛陀的德行之后,希望前往祇树给孤独园去听佛陀说法,于是就向卡拉比丘提出她的愿望,但卡拉比丘前后三次都打消她的念头。有一天,老妇人不理睬卡拉比丘的反对,直接前往祇树给孤独园。当卡拉比丘发现老妇人已经前往精舍时,内心自私地想着:“如果她听闻佛陀讲经说法,就不会再照顾我了。”所以他也赶忙到祇树给孤独园去。当他抵达时,发现老妇人正在听佛陀说法。他于是恭敬地靠近佛陀,并且告诉佛陀:“世尊!这位老妇人非常愚笨,请您只教她有关布施和持戒的佛法。”

佛陀知道卡拉比丘怀有恶意,而且有一己之私,就告诫他:“你的愚痴和邪见污辱了佛法。你不过是自取其辱罢了。”

[注]
格他格竹,芦苇一类的植物,结实则亡。

 

【 达摩难陀长老 编著/周金言 译 】

|||||||