半懂

印光法师文钞

复徐平轩居士书二

久未晤语,念甚。光八月廿六下山,至十月初六始回。初七至锦泰号,以手书见示。过二日,令慈遗徽集至,阅之不胜感佩。

很久未与你会面交谈了,很是想念。我在八月二十六日下山,到十月初六才回来。初七到定海锦泰亨绸缎号,他们将你的信拿给我看。过了两天,你母亲的《遗徽集》寄到了,看后非常感动佩服。

若阁下者,可谓善事其亲者矣。但以人事冗繁,不能即抽枯思,乃于今晨凑百余字以塞其责,而词字拙朴,益令人惭愧不已耳。

像阁下这样,真可以说是善于事奉双亲的人啊!但因为我人事繁杂,不能马上竭尽心思(回信),于是在今天早晨凑成一百多字来搪塞责任,然而文词字句很拙朴,更加地令人惭愧不已。

虽然,人子荣亲之实际,在于立德行道。果能立德行道,则人自景仰其亲,谓之为贤。否则父母纵贤,人必以子孙不肖,致疑其亲之德有欠缺也。

虽然,为人之子使双亲荣耀的真实成效,在于树立德业、奉行道义。果真能够立德行道,那么众人自然景仰他的父母,认为他的父母贤德。否则,父母纵然贤德,他人必定因为子孙的不肖,而怀疑他父母亲的德行有所欠缺啊!

阁下固能立德行道,而光犹以此相勉者,乃效法古人朋友相勖之道,非如今人之唯谀誉是务也。

阁下固然能够立德行道,而我还是以此来勉励,因为这是效法古人朋友互相勉励之道,并不像现在的人,只是一味地阿谀赞誉啊!

观世音颂已付排,年内或可出书,然拟先印二千以副任者先睹之心。明年再印,则一次印万余部矣。现已任及四万,光妄欲印数十万,遍布中外。恐光无此感格,上十万部或可做到。今附说明文一纸,祈随缘劝任,亦弘法利生之一助也。

《观世音菩萨本迹感应颂颂》已经交付排印,年内或许可以出书,然而打算先印二千本,来满足出资印书人先睹为快的心。明年再印,就一次印一万多部了。现在已经任资到四万部,我想要印几十万部,遍布中外。恐怕我没有如此的感通,十万部以上或许能够做到。现今附寄说明文一张,请随缘劝化他人出资印书,这也是弘法利生的一种辅助啊!

 

< 学习笔记 >