半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(1-146)

146.孔子曰:「益者三樂,損者三樂。樂節禮樂,動則得禮樂之節。樂道人之善,樂多賢友,益矣。樂驕樂,樂佚游①,樂宴樂,損矣。」(卷九 論語

【白話】
孔子說:「對人有益的喜好有三種,對人有害的喜好有三種。喜好以禮樂來節制舉止,喜好讚揚別人的善行進而引導大家見賢思齊,喜好多結交賢德益友,這都可以使人受益;喜好以尊貴、才能驕人,喜好散漫游蕩,喜好沉迷宴會飲酒、尋歡享樂,這都會使身心受到損害。」

【日本語訳】
孔子は言いました。「人に有益な楽しみは三つあります。人に有害な楽しみも三つあります。礼節と音楽で楽しみながら心を落ち着かせ、言動を制御すること。人の善行を称賛し、広く知らせるのを楽しいと思うこと。賢明な者と友達になれるのを楽しいと思うこと。これらの楽しみは私たちに有益なことをもたらしてくれます。高い身分や才能で驕るのを楽しいと思うこと。ひたすら散漫に遊びに耽るのを楽しいと思うこと。宴での飲酒や騒ぎを楽しいと思うこと。これらの楽しみは私たちの心身を損ないます。」

>> 群書治要三六〇 #貴德 #謹慎