半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(2-77)

77.君語及之,則危言①;語不及,則危行②。國有道,則順命;無道,則衡命③。(卷十二 史記下)

【注釈】
①危言:猶慎言。②危行:小心地行動,慎行。③衡命:違逆命令。

【白話】
如果國君問到自己,就謹慎地發表自己的言論;若是國君沒詢問自己,就謹慎地做事,修養自己的德行。國君政令合乎正道時,就服從命令去做;國君政令不合乎正道時,就不受其命而隱居起來。

【日本語訳】
もし国君に聞かれると慎重に自分の言論を発表します、もし国君に聞かれなかったら、慎重に事を処理して、自分の徳行を修養します。国君からの政令が正道に合ったら、命令にしたがってやりますが、国君政令が正道に合わなかったら、命令を受け入れなくて隠居します。

>> 群書治要三六〇 #臣術 #盡忠