【注釈】
①威德:聲威與德行,刑罰與恩惠。②躁人:《後漢書集解》惠棟曰:「《周易》云躁人之辭多。躁人,謂私議國政之人也。」
【白話】
善於處理政務的人,觀察風俗而施行教化,考察過失而設置預防制度,刑罰與恩惠交替使用,文德教化和武備防禦輪流施用,然後才能做到政治和時勢相適應,而不安於本分的人才可以安定。
【日本語訳】
政務処理がうまい人は、風俗を観察して教化を施行して、過失を考察して予防制度を設置して、刑罰と恩恵を交互に使って、文徳教化と武備防禦を順番に施用して、そして政治と時勢がお互いに適応し合えて、まじめでない人が安定出来ます。