半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(2-168)

168.《彖》曰:天地之道,恆久而不已也。日月得天而能久照,四時變化而能久成,聖人久於其道,而天下化成。觀其所恆,而天地萬物之情可見矣。(卷一 周易

【白話】
《彖傳》說:天地的運行規律是永恆運行,沒有停息。日月得到天的承載,而能長久照耀天下;四季往復變化,所以能永久生成萬物;聖人長久地推行其道義,所以能教化天下以成盛世。觀察其所以長久之理,天地萬物的情況便可以知道了。

【日本語訳】
『彖傳』は言いました。天地の道は永遠に続いて止みませんが、日月が天に在って大地を照らして、季節は変化して万物を化成します、聖人は天地の道に則って、万民を教化するゆえ国を治めることが出来ます。これら(日月と季節の変化、聖人の治国)を観察すれば、天地万物の情理(真理)を知ることが出来ます。

>> 群書治要三六〇 #貴德 #有恆