半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(2-107)

107.禮以將其力,敬以入其忠。《詩》言:「夙興①夜寐,毋忝(tiǎn)②爾所生。」不恥其親,君子之孝也。(卷三十五 曾子

【注釈】
①興:起身。②忝:羞辱。

【白話】
遵照禮儀來盡力侍奉父母,要把恭敬融入盡孝的真誠心裡。《詩經・小雅・小苑》說:「早起晚睡勤奮不懈,無愧於生養你的父母。」說的是孝子一刻也不放鬆自己,不讓父母蒙受羞恥,這是君子的孝。

【日本語訳】
礼儀を守って、全力を尽くして親に仕えて、真心を込めて敬意を孝行に溶け込むべきです。『詩經・小雅・小苑』は言いました。「朝早くから夜遅くまで怠りなくよく働いて、自分を生み、育つ親に恥じをかかせることはあってはいけません。」孝行な子女は一刻も弛まなくて、親に恥じをかかせないのは君子の親孝行です。

>> 群書治要三六〇 #貴德 #孝悌