半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(3-49)

49.賢人在上位,則引①其類而聚之朝;在下位,則思與其類俱進②。故湯③用伊尹,不仁者遠而眾賢至,類相致④也。(卷十五 漢書三)

【注釈】
①引:薦舉。②進:進仕,出仕。③湯:商朝的開國之君,又稱成湯、成唐、武湯、武王、天乙等。④致:招引,招致。

【白話】
賢人居於上位,就會引薦和自己同樣賢德的人聚集在朝廷;賢人身在下位,就會期望與自己同樣賢德的人一起得到任用。所以成湯舉用伊尹,不仁的人遠離,而眾多賢能之人就到來了,這是同類相互感召的結果。

【日本語訳】
賢人が高い地位にいると、自分と同じように徳の高い賢人を朝廷に推薦し、呼び集めます。賢人が低い地位にいると、自分と同じように徳の高い賢人が任用されてほしいと考えます。そのために、成湯が伊尹を推薦してから、徳のない者は朝廷から離れた代わりに、多くの賢人が集まってきました。これこそ同類が互いを感化し、呼び寄せた結果です。

>> 群書治要三六〇 #君道 #尊賢