半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(3-90)

90.鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿於齊,常為名大夫。世不多①管仲之賢,而多鮑叔能知人也。(卷十二 史記下)

【注釈】
①多:稱讚,重視。

【白話】
鮑叔牙向齊桓公推薦了管仲之後,自己位居管仲之下。鮑叔牙的子孫世世代代都在齊國享受俸祿,有許多成為齊國著名的大夫。天下人不稱讚管仲的賢德,而稱讚鮑叔牙能夠辨識、舉薦賢才。

【日本語訳】
鮑叔牙は斉の桓公管仲を推薦した後、管仲の部下として働きました。鮑叔牙の子孫は世代を超えて長い間、斉で俸禄をいただき、有名な士大夫になりました。世の人々は管仲の賢明さと徳性を褒め称えるのではなく、鮑叔牙が有能な者を見分けて推薦できるのを賞賛しました。

>> 群書治要三六〇 #臣術 #舉賢