半懂

印光法师文钞

群書治要三六〇(3-341)

341.聖王深識人情,而達治體,故其稱曰:「不以一眚(shěng)①掩大德。」又曰:「赦小過,舉賢才。」又曰:「無求備於一人。」(卷三十 晉書下)

【注釈】
①眚:過失。

【白話】
聖王都深刻明瞭人之常情,而且通曉為政之道,所以他們說:「不要因小的過錯來掩蓋大的德行。」又說:「饒恕小的過失,任用有賢德的人。」又說:「對於一個人不能求全責備。」

【日本語訳】
聖王は人情についてよく知っており、政事を行う方法についても熟知しています。そのために、聖王たちはこのように言いました。「小さな過ちで大きな徳性と品行を隠さないようにしなさい。」また、「小さな過ちは許して、徳性のある賢人を任用しなさい」とも言いました。そして、このようにも言いました。「一人の人間に完璧さを求めて責めてはいけません。」

>> 群書治要三六〇 #明辨 #人情