偈393
不因髻发或种族出身而决定谁是阿罗汉。理解四圣谛和正法,内心清净的人,才是真正的婆罗门。
参考:法句 之 别译
◆ 别译 1
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
◆ 别译 2
不因髻发与种族,亦非生为婆罗门。谁知真实及达摩,彼为幸福婆罗门。
|||||||
有一位婆罗门的苦行者认为,既然佛陀称呼弟子为婆罗门,那么他出生时就是婆罗门,佛陀应该也称呼他为婆罗门。心中有这种想法后,他就前去见佛陀,并向佛陀说明他的看法。
佛陀不认同他的意见,佛陀说:“婆罗门,我不会因为任何人编结头发或者出生为婆罗门,就称呼他为‘婆罗门’。只有完全了解四圣谛的人,我才称之为‘婆罗门’。”
>>> 参考:故事 26-4《谁才是真正的婆罗门?》
>>> 参考:故事 26-13《婆罗门不是世袭的》
【 达摩难陀长老 编著/周金言 译 】
|||||||