2022-07-13から1日間の記事一覧
偈87・88智者远离贪爱,以涅槃为目的,不作黑法(注),勤休白法,追求凡人不喜欢的寂静、出离与涅槃。智者割舍欲爱,无所执著,涤除心中所有的烦恼。 偈89正念现前,修习七觉支,同时去除一切欲爱的人,烦恼已断,今生就能证得涅槃。 参考:法句 之 别译◆ 别…
偈85到达彼岸(涅槃)的人少,其余的人都在此岸徘徊。 偈86信受奉行佛法的人,去除贪欲,可以到达难以抵达的彼岸。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1到达彼岸(涅槃)的人,只有少数几个;其他所有的人,皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。然而,依照善说之法实行的…
偈84智者不会因为自己的利益或别人的利益而造作恶业,智者也不会为了求子、财富或谋国而造作恶业,真正的智者不应该以非法手段追求成功,唯有如此,才是有戒行、智慧、正直的智者。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1他不会为了自己或他人造恶,不会造恶以求获得子…
偈83智者不执著世间,不与闻诸爱欲,不论遭遇苦或乐,智者不忧不乐。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1诚然,具德者舍弃了一切(执著),不以贪欲之心交谈;当面对快乐或痛苦时,智者不显示出欢喜或悲愁。◆ 别译 2善人离诸(欲),不论诸欲事。苦乐所不动,智者无…
偈82如同深潭的水,清澈安静;智者听闻佛法后,内心清净。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1如同既深且清又平静的水池,智者听闻正法后变得安详。◆ 别译 2亦如一深池,清明而澄净,智者闻法已,如是心清净。 ||||||| 玛她是一位虔诚的女信徒。她的女儿坎南嫁到别…
偈81如同坚固的石头不为风动,智者也不为毁誉所动。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1犹如坚固岩,不为风所摇,毁谤与赞誉,智者不为动。◆ 别译 2如同岩岳不受狂风动摇,智者亦不受毁誉动摇。 ||||||| 跋提是祇树给孤独园的一位比丘。由于个头矮小,大家就以“矮个…
偈80灌溉者引水,箭匠矫直弓箭,木匠处理木材,而智者调御自己。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1治水者疏导水,矢师矫正箭,木匠修饰木,智者制伏自己。◆ 别译 2灌溉者引水,箭匠之矫箭,木匠之绳木,智者自调御。 ||||||| 磐踶它是舍卫城一位著名人物的儿子。…
偈79啜饮正法的人,内心安详,生活愉快,智者喜悦圣者所说的正法。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1饮法之人,以安乐之心愉快地活著;智者常乐于圣者所说之法。◆ 别译 2得饮法(水)者,心清而安乐。智者常喜悦,圣者所说法。 ||||||| 摩诃罽(jì)宾那是鸡咕塔瓦…
偈78不要结交坏朋友,不要与卑鄙的人来往,应该结交善知识,且与品格高尚的人为友。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1人们不应亲近恶友,亦不应亲近卑劣之人。人们应亲近善友,以及亲近智者。◆ 别译 2莫与恶友交,莫友卑鄙者。应与善友交,应友高尚士。 ||||||| …
偈77智者应规劝忠告别人,使人免于犯错;善良的人爱戴智者,只有恶人憎恨智者。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1智者应训诫他人,给予他人劝告,以及防止他人犯错。这种人受到善人喜爱,只有恶人才会讨厌他。◆ 别译 2训诫与教示,阻(他人)过恶。善人爱此人,但…
偈76人应该追随会规劝别人过错的智者,一如追随向导,前往埋藏宝藏的地点。追随智者,较容易开发智慧。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1人们应跟随指摘人们过失的智者,如同跟随向导至被埋没的宝藏。对于跟随此智者的人,只有益处,绝无厄难。◆ 别译 2若见彼智者…
偈75获得世间利益的方法和证得涅槃的修行方法绝对不同,佛陀的弟子应该明白这种道理,不应该贪恋世间利益,应该修习出离心(注)。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1诚然,一个是导向世俗成就之道,另一个则是导向涅槃之道。明瞭这一点,身为佛弟子的比丘,不应乐于…
偈73愚痴的比丘追求种种虚荣:在僧团中坐上座,成为精舍的住持和受他人的礼敬。 偈74愚痴的人心中惦着的是:“让其他比丘和信徒都明白:事情不论大小,因为我才能成就,都由我作主。”所以贪与慢增长。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1无知的比丘,贪求自己不当得…
偈72愚人的各种技俩只会伤害自己,破坏德行与智慧。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1愚人的知识只会伤害他自己,它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。◆ 别译 2愚夫求知识,反而趋灭亡,损害其幸福,破碎其头首。 ||||||| 有一次,大目犍连尊者与勒叉那尊者一起…
偈71恶业虽然不会立刻成熟,如同牛奶不会瞬间凝结,但恶业不离愚人,时时烧炙愚人,如同灰烬覆盖下的活火炭。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1恶业不会即刻带来果报,如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,但它依然跟随着愚者,如盖上灰的活火炭。◆ 别译 2犹如构牛乳,醍…
偈70愚痴的人虽然经年累月只吃用孤沙草尖(the tip of a kusa grass blade)所能掘取的少量食物,但所得到的善业仍不及明了正法的人的十六分之一。(注) 参考:法句 之 别译◆ 别译 1即使愚者月复一月地修苦行,只以古沙草片摄取饮食,却依然比不上已思惟真谛…
偈69愚痴的人在恶业尚未成熟的时候,以为恶业甜如蜂蜜,一旦成熟,则受苦受难。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1只要恶业还未成熟,愚者以为它是甜如蜜的;然而当恶业成熟时,愚者就得为它受苦。◆ 别译 2恶业未成熟,愚人思如蜜;恶业成熟时,愚人必受苦。 |||||…
偈68善业是造作之后不会后悔的业;善业是接受业报时,满心欢喜的业。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1若做了某事不会后悔,以及受其果报时,他感到欢喜快乐,那即是已经善行其事。◆ 别译 2若彼作善业,作已不追悔,欢喜而愉悦,应得受异熟。 ||||||| 须玛那花匠…
偈67恶业是造作之后会后悔的业;恶业是当接受业报时,使人涕泗纵横的业。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1若做了某事会后悔,以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,那即是没有善行其事。◆ 别译 2彼作不善业,作已生后悔,哭泣泪满面,应得受异熟。 ||||||| 有一天…
偈66无明的愚人自作孽,到处造作恶业,而受恶报。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1对于无知的愚人,他即是自己的敌人,他四处造下恶业,带来苦果的恶业。◆ 别译 2愚人不觉知,与自仇敌行,造作诸恶业,受定众苦果。 ||||||| 痲疯患者殊帕菩达专心听闻佛陀说法后…
偈65聪慧的人,虽然只与智者短暂相处,但能很快领悟佛法,就像舌头明辨汤的味道。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1利慧者虽只与智者相处片刻,却能迅速地知见真理,如舌头能知汤的味道。◆ 别译 2慧者须臾顷,亲近于智人,能速解达摩,如舌尝汤味。 ||||||| 有一…
偈64真正的痴人虽然终身与智者为伍,仍然无法领悟佛法,就像汤匙不知汤的滋味。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1即使愚人尽其一生亲近智者,亦不能知见真理,如勺子不知汤的味道。◆ 别译 2愚者虽终身,亲近于智人,彼不了达摩,如匙尝汤味。 ||||||| 优达夷比丘…
偈63自知愚痴的人,其实是聪明的人。愚痴却自以为聪明的人,真正是愚痴的人。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。◆ 别译 2愚者(自)知愚,彼即是智人。愚人(自)谓智,实称(真)愚夫。 |…
偈62无明的人以为:“这是我儿子,这是我的财富。”所以安全无虞(注);事实上,此身不为己有,更何况儿子和财富呢! 参考:法句 之 别译◆ 别译 1“我有儿子,我有财富。”因此(执著的)愚者感到苦恼。事实上,他自己也不是自己的,儿子与财富又怎能是他的呢?◆ …
偈61如果找不到比自己更有德行或相当的人为友,宁可独居,也不要与愚痴的人为伍。(注) 参考:法句 之 别译◆ 别译 1在旅途上,若找不到比自己更好或同等的同伴,就让他坚定地独自前进,绝无与愚者为伴这一回事。◆ 别译 2不得胜我者为友,与我相等者亦无,宁可…
偈60对失眠的人而言,长夜漫漫;对满心忧郁的人而言,路途遥远,对佛法一无所知的愚人,生死轮回漫长。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。◆ 别译 2不眠者…
偈58・59如同美丽馨香的莲花可以在路边的污泥中绽放,究竟圣者的弟子以智慧照耀无明众生。(注) 参考:法句 之 别译◆ 别译 1如在大道旁的垃圾堆中,可能长著芳香的莲花;在众生杂堆中,亦可能出现佛弟子,其智慧的明亮,远远超越盲目的凡夫俗子。◆ 别译 2犹如…
偈57魔波旬不知持戒严谨、不放逸、智慧解脱的人往生何处。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1魔王找不到戒行具足、精进,及以正智获得解脱者所行之道。◆ 别译 2成就诸戒行,住于不放逸,正智解脱者,魔不知所趣。 ||||||| 瞿低迦尊者有次在摩竭陀国仙人崛山边精进…
偈56多伽罗香和檀香的香气微弱,戒香最佳,甚至香飘诸天。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1多伽罗与檀香木之香是微不足道的,具德者之香才是最胜的,甚至能向上飘送至天界。◆ 别译 2栴檀多伽罗,此等香甚微。持戒者最上,香熏诸天间。 ||||||| 大迦叶尊者出定(注…
偈54花香、檀香、多伽罗香与茉莉花香都无法逆风飘香,只有具足戒行的人,名声飘送四方。 偈55檀香、多伽罗香、莲花香与茉莉花香,诸香中,戒香为最上。 参考:法句 之 别译◆ 别译 1花香不能逆风吹送,檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;只有具德者之香才能逆…